: Leveret som Plauen motorvogn 25, fabrik Maschinenfabrik Augsburg-Nürnberg (MAN).
Postkort: Gera motorvogn 29 nær Heinrichstraße (2005)1905-2005
100 år med
Motorvogn 29
Schülerstraße
1963 som motorvogn
Nr. 25 i Plauen
Siden 1967
som motorvogn
Nr. 29 i Gera
gvb
Geraer Verkehrsbetrieb GmbH
Et selskab under Stadtwerke Gera AG
100 år med historisk motorvogn nr. 29
Type MAN, bygget i 1905
Sæder: 16
Ståpladser: 20
I rutefart i Plaun fra 1905 til 1966
Som historisk sporvogn i Gera siden 1967Af Geraer Verkehrsbetrieb (GVB), Henrik Boye, Klaus Reichenbach - .
: Overtaget af selskabet som Gera motorvogn 29 (ex Plauen motorvogn 25), fabrik Maschinenfabrik Augsburg-Nürnberg (MAN).
Postkort: Gera motorvogn 29 nær Heinrichstraße (2005)1905-2005
100 år med
Motorvogn 29
Schülerstraße
1963 som motorvogn
Nr. 25 i Plauen
Siden 1967
som motorvogn
Nr. 29 i Gera
gvb
Geraer Verkehrsbetrieb GmbH
Et selskab under Stadtwerke Gera AG
100 år med historisk motorvogn nr. 29
Type MAN, bygget i 1905
Sæder: 16
Ståpladser: 20
I rutefart i Plaun fra 1905 til 1966
Som historisk sporvogn i Gera siden 1967Af Geraer Verkehrsbetrieb (GVB), Henrik Boye, Klaus Reichenbach - .
: Ombygget til Gera museumsvogn 29 (ex Plauen motorvogn 25), fabrik Maschinenfabrik Augsburg-Nürnberg (MAN), type 2-axle trailer car.
Postkort: Gera museumsvogn 29 nær An der Spielwiese (1992)Wiesestraße
100 år med elektriske sporvogne i Gera 1892-1919
Historisk sporvogn nr. 29
Bygget i 1905, MANAf Atelier Brühl, Bild und Heimat - Reichbach (Vogtl), Henrik Boye - .
: Overtaget af selskabet som Gotha museumsvogn 29 (ex Plauen motorvogn 25), fabrik Maschinenfabrik Augsburg-Nürnberg (MAN).
11:43
125 år med Gotha-sporvognen / 90 år med Thüringer Forest Railway (2019)Den første ex-basel-sporvogn har været i regelmæssig service i et par dage. Det tog længere tid end forventet på grund af alle de problemer, som pandemien bragte til verden, og tysk lov var også et enormt problem. De var nødt til at gøre flere papirer end forventet og foretage flere ændringer på grund af nogle tyske love. Det er ikke let at gøre alt det nødvendige papirarbejde for at konvertere et schweizisk tog til en tysk sporvogn. Du skal vide, at der i Schweiz ikke er nogen sporvogne; Alle køretøjer på jernbanen er tog. De skulle omdannes til et tysk tog (kun på papir) og derefter til en tysk sporvogn. Dette var første gang i tysk historie, at nogen konverterede et gammelt schweizisk "tog" til en tysk sporvogn. Alt dette papirarbejde tog lang tid, men nu er den første færdig, og alle andre tog vil kun tage 6 måneder at afslutte.Af Matthias Matthias - .
: Overtaget af selskabet som Gera museumsvogn 29 (ex Plauen motorvogn 25), fabrik Maschinenfabrik Augsburg-Nürnberg (MAN).
35:07
Dokumentar OnTour Gera sporvogn (2013)Tag med os på en 35-minutters rejse med Gera-sporvognen. GVB driver tre linjer i Thüringens tredjestørste by. De bruger både Tatra-vogne fra CKD og Alstom lavgulvssporvogne. Ud over hovedlinje 3, der forbinder nordøst og sydvest hvert femte minut, er der to supplerende linjer, 1 og 2, og i remissen finder du et par helt særlige vogne, som du normalt ikke ville forvente at finde her...
NVP-teamet byder dig velkommen til vores rapport om Geras aktiviteter på turné. Vi er ved Heinrichstraße-stoppestedet, det centrale knudepunkt i GVB-netværket. Men lad os først få et overblik over hele Gera-netværket. Linje 1 forbinder distrikterne Unterm Haus og Zwozen på 10 minutter og stopper 13 steder langs en 20-minutters rute. Normalt bruges kun lavgulvs-NGT8G-vogne her. Linje 2 stopper dog ikke ved Heinrichstraße og kører udelukkende i den sydlige del af byen. Den forbinder Loser, Zeulsdorf og Zwozen Bahnhof på 30 minutter med en enkelt afgang, hvilket tager 10 minutter at nå de nye stoppesteder. Fußbrücke-stoppestedet har forbindelse til linje 3, der kører mod byens centrum. Linje 3, der ikke kun er den længste rute, men også den hyppigste i GVB-netværket, forbinder Biblach Ost i nord med destinationer hvert 5. minut. Lusan har 25 stop og en rejsetid på 34 minutter. Ved Lusan Brüte er 5-minutterscyklussen afbrudt, så kun alle andre afgange fortsætter til Zollsdorf. Dette er også den eneste linje, der stadig bruger Tatra-sporvognene, som vi vil se senere. Du kan altid spore vores aktuelle placering ved hjælp af perlekæden, der vises på vores hjemmeside. Her kan du se GVB-skinneslibevognen, som er almindelig på netværket, især om vinteren. Kort efter at have forladt Heinrichstraße krydser linje 3 en bygning på vej til Sorgemarkt. Usædvanligt nok består tunnelen af to på hinanden følgende rør adskilt af en gågade og et fodgængerfelt, uden mulighed for at krydse bygningen – de skal gå rundt om bygningen via gågaden. Vi er ved fodgængerfeltet mellem tunnellerne. Lyset for enden af tunnelen er Heinrichstraße. Sorgemarkt har fået sit navn fra den nærliggende shoppinggade, selvom den ikke grænser op til sporvognsruten, men ligger bag husene her. Du kan også tage sporvognen derfra – den gamle bydel og rådhuset kan nås via en kort gåtur. Vi er nu mellem stoppestedet "Sorgarkt" og det næste, "Leipziger Straße". Her forlader linje 3 baghaven og krydser snart den nordlige ende af gågaden. Fra Leipziger Straße tager vi en tur mod Berufsakademie. Det næste stop er "Straß über ja Kön wir auchchäiter", efterfulgt af "Berufslichkeit z". [Applaus] Vi har nu tilbagelagt en betydelig del af linje 3 og nået den sydlige del ved stoppestedet "Fehrbrücke". Her møder linje 3 linje 2, som kun kører i syd. Sporskifterne til højre fører til remissen og bruges ikke under normal drift. Fra gangbroen, der har givet stoppestedet sit navn, får man et godt overblik. Lad os gå derop. Ruten fortsætter ind i Lusan via Laune Brüte og endelig til Zeulsdorf. Derfra kan man se Gleisdreieck banegård igen. Ruten ligeud tilhører linje 2. Vores månedens billede for april bliver taget nu - vi er ved Lusan Brüte stoppested eller sløjfe. Som tidligere nævnt er 5-minutters pausen på linje 3 afbrudt her. Indtil for et par år siden sluttede linje 2 også ved denne sløjfe, men stigende passagertal forlængede ruten yderligere til Zollsdorf. Bilisterne har normalt kun én pause ved de fleste sløjfer, og kun én afgang kører i sløjfen, hvilket efterlader en lille buffer. Nu er vi ved den sydlige endestation af Lusan Zeulsdorf - stoppestederne er lidt længere fremme, og selve sløjfen begynder kun få meter bagved. [Applaus] Her ser vi et køretøj på linje 2, som er den eneste tjeneste, der kører ruten alene hele dagen. Fra Zollsdorf tager vi dig med på en tur til Lusan Laune. Sidste stop, næste stop: Relle til et rerß næste halstellea lau ST. Jeg forsvinder. Vi har nu skiftet rute til linje 2 ved GVB Betriebshof. Her ser vi en gammel ven - jernbanesliberen.Af nahverkehrsportal - .